Arrhes ou acompte : ces termes existent-ils en anglais ?
mercredi 21 avril 2010
Pascale Carbillet vient de faire paraître un article sur la différence entre des arrhes et un acompte. C'est un classique du genre que je trouve toujours très intéressant pour la préparation des examens de nos apprentis en réception.
Je voudrais savoir si en anglais il existait ces deux termes.
Nous utilisons le mot 'deposit' sur nos contrats de vente en anglais mais quelle valeur a-t-il: 'acompte' ou 'arrhes'.
deposit=arrhes ou deposit=acompte ?
Je vous remercie par avance.
mercredi 21 avril 2010
mercredi 28 avril 2010
Juridique
jeudi 22 avril 2010